요가사전 : 북윈도
리뷰 0 위시 120

요가사전 요약정보 및 구매

상품 선택옵션 0 개, 추가옵션 0 개

출판사 여래
저자 게오르그 포이에르슈타인
ISBN 9791186189825 (1186189827)
정가 55,000원
판매가 49,500원(10% 할인)
배송비 무료배송
포인트 정책 설명문 닫기

00포인트

포인트 정책 설명문 출력

선택된 옵션

관심상품

상품 정보

사은품
상품 상세설명


게오르그 포이에르슈타인(Georg Feuerstein; 1947∼2012) 박사는 십대 초반에 요가에 관심 을 가지게 되었고 그때 이후로 시간이 지날수록 요가 철학과 역사에 대해 더 공부를 했다. 그는 잉글랜드에서 대학원 공부를 하였고 50권이 넘는 책을 저술하였다. 그것들은 모두 요가에 대한 것만은 아니고 시적인 제목으로 된 두서너 권의 책을 포함하고 있다. 그의 주요 저작들로는 「요가, 탄트라 백과사전」The Encyclopedia of Yoga and Tantra(Shambhala 2011), 「요가 전통」The Yoga Tradition(Hohm Press 2008), 「요가의 도덕률」Yoga Morality(Hohm Press, 2007), 「요가의 더 깊은 차원」The Deeper Dimension of Yoga(Shambhala 2003), 「신역 바가바드-기타」The Bhagavad-Gita: A New Translation(Shamb hala 2011)가 있다. 게오르그 포이에르슈타인은 겸허하게 봉사를 하는 매우 건설적인 삶을 살았다. 2012년 8월 25일 토요일에 당뇨로 인한 합병증으로 그는 서스캐처원(Saskatchewan)의 남부에 있는 자택 근처에서 평화롭게 명료한 의식 속에서 이 세상을 떠났다.

목차
추천사
옮긴이 서문
요가와 더불어 한 생애를 살았던 그를 기리며
개정판 저자 서문
초판 저자 서문

서론
일러두기

요가, 탄트라 백과사전
A B C D E
F G H I J
K L M N O
P Q R S T
U V W Y Z

문헌 목록
삽화, 사진 저작권

[부록1] 표제어 색인
※ 한글-산스크리트-영어
※ 영어-산스크리트-한글
[부록2]
※ 범어 음역 한자의 독음 표기법
※ 산스크리트 영문표기법: 음역 및 발음에 대하여
출판사 서평
국내 최초로 출간된
요가의 모든 것
“요가사전”“철저하고 통찰력 있고 무한히 유용하다. 이 책 없이는 진지한 요가 연구자가 결코 될 수 없을 것이다.”
- 휴스턴 스미스(Huston Smith), ?세계의 종교?The World’s Religion 저자“수많은 저작에서 요가에 대해 서술해 왔지만, 포이에르슈타인의 이 책이 아마도 역대 최고라고 할 수 있을 것이다.”
- ?초이스?Choice지“동양의 철학과 종교에 관심을 가진 모든 서구인은 어떻게 자신들의 곁에 이 책을 두지 않고서 견딜 수 있었는지 곧 놀라게 될 것이다.”
- 제이콥 니들맨(Jacob Needleman), ?철학의 핵심?The Heart of Philosophy 저자번역본의 가치는 원서에 달려 있지만, 훌륭한 원서일지라도 번역자의 역량과 구상에 따라 그 가치가 훼손되거나 원서보다 확장될 수 있다. 이 번역본은 원서의 가치를 더욱 확장시킬 것으로 믿어 의심치 않는다. 다른 무엇보다도 독자를 배려한 역자의 노력이 그 믿음을 충분히 입증할 것이다. 역자는 원서에 방치되어 있는 세부 사항들을 제시하면서 국내의 전문 연구자와 일반 독자들에게 활용성과 편의성을 제공하는 편제로 원서를 재구성하는 데 진력했다.
- 정승석(동국대학교 대학원장 / 불교학술원장)이 책은 게오르그 포이에르슈타인(George Feuerstein)의 The Encyclopedia of Yoga and Tantra(Shambhala, 2011)의 번역서이다. 1. 요가 사전이 지니는 의미1)저자의 평생의 연구와 수행의 총화
포이에르슈타인은 인도사상, 특히 요가 분야의 연구자와 관심자 들에게 비교적 널리 알려진 인물이다. 해당 분야와 관련하여 많은 저작과 논문을 남겼고, 국내에서는 그의 저작 중 ?요가 전통?Yoga Tradition, ?탄트라?Tantra: The Path of Ecstasy, ?요가의 세계?The Shambhala guide to yoga와 S. 칵(Kak)?D. 프롤리(Frawley)와의 공저인 ?최초의 문명은 고대 인도에서 시작되었다?In Search of the Cradle of Civilization: New Light on Ancient India 등이 번역 소개되었다. 이 중에서 특히 ?요가 전통?은 인도사상사 내에서 요가사상의 흐름과 개개의 유파들이 갖는 특성들에 대하여 비교적 소상히 소개하고 있는 역작이다.
이와 더불어 본 역서의 원서인 The Encyclopedia of Yoga and Tantra는 저자가 기존의 원고를 다듬고 새로운 표제어를 추가하여 작성한 삶의 마지막 저술로, 그의 평생의 연구와 수행의 총화를 축적한 최종 저장고라고 할 수 있을 것이다. 이 점은 그가 이 책의 초판을 1990년에 출간한 이래로 1997년에 완전 개정?확장판을 내놓았고, 2011년에 다시 이전 판본의 결점을 바로잡고 기존 표제어들을 갱신하거나 확충하고 더불어 5백 개가 넘는 새 표제어를 추가하여 재출간한 데서 잘 드러난다. 2) 전문적인 요가 연구자와 일반인을 위한 포괄적 참고서
저자는 한편으로는 전문적인 요가 연구자와 종교사학자를 위해서 가치 있는 내용을 제공하는 방식으로 서술하고 배열하면서도, 다른 한편으로는 일반 독자들이 접근하기 용이하고 유용하면서도 포괄적인 참고서가 되도록 이 사전을 만들려고 하였다. 이러한 의도는 이 책이 단지 용어 사전이나 일반적인 사전이 아니라 자세한 설명이 풍부하게 되어 있는 ‘백과사전’이라는 점에서 분명하게 보인다. 3) 원서의 내용을 더욱 확장시킨 한국어판 요가사전
본 번역서에서는 저자가 의도하는 바를 좀 더 확장하고 강화하였다. 표기에 있어서는 전문가들을 위해서 원서와 달리 산스크리트를 영어식이 아니라 IAST(International Alphabet of Sanskrit Transliteration) 방식의 로마자 표기법을 채택하였고, 일반 독자들을 위해서 산스크리트 한글 독음을 병기하고 ?한글-산스크리트-영어? 색인을 부록에 덧붙였다. 전문연구자들이 아닌 일반인들의 경우에 서로 원활히 통용될 수 있는 표준화된 산스크리트 한글 독음이 필요하다고 생각되어서 고심 끝에 이러한 작업을 하게 되었다. 더불어 산스크리트에 익숙하지 않은 영어 가능자들이 적지 않다는 점과 저자가 채택한 산스크리트의 영어식 표기법이 영미권의 서적들에서도 대체로 통용되는 표기체계라는 점을 고려해 볼 때 영서를 읽는 독자들도 배려해야겠다는 생각이 들어서 ?영어-산스크리트-한글? 색인도 실었다. 이러한 두 종류의 색인은 본문과 표제어 간의 상호 참조성을 높이는 데, 특히 한글 표제어를 주로 활용하는 독자에게 도움이 될 것이다. 내용에 있어서는 이 사전이 백과사전인 점을 고려하여 독자들이 표제어별 서술 내용을 가급적 편하게 읽을 수 있도록 번역하려고 노력하였다. 그리고 약호를 거의 대부분 풀어서 서술하였고 필요에 따라서는 풀어쓰고도 부호를 사용하여 보다 명확하게 눈에 띄도록 만들었다. 또한 번역어 선택에 있어서도 저자의 원의에 충실하면서도 다소 과감하게 의미 전달을 중심으로 하였고, 해당 번역어 옆에 국내 학계에서 일정 정도 통용되고 있는 용어도 병기해 주었다. 이러한 점들이 일반인들에게는 요가와 탄트라 분야에 대한 진입장벽을 낮추는 역할을 하기를, 전문가들에게는 본서의 학술적 엄밀성과 활용도를 제고하는 데 도움이 될 것이다. 2. 한국어판 요가 사전이 출간되기까지원래 이 책은 ?요가 백과사전?Encyclopedic Dictionary of Yoga(Unwin, 1990)의 개정본인 ?샴발라 요가 백과사전?The Shambala Encyclopedia of Yoga(Shambala, 1997)이었는데, ?요가, 탄트라 백과사전?The Encyclopedia of Yoga and Tantra이라는 제목(번역서명은 ?요가 사전?)으로 개정?증보되어 2011년에 재출간되었다. 옮긴이가 처음 번역의 대상으로 삼았던 책이 1997년에 나온 ?샴발라 요가 백과사전?이었다. 2012년 말에, 전체의 70%가량 번역이 진척되었을 무렵에 ?요가, 탄트라 백과사전?이라는 제목으로 그 책의 개정판이 출간되었다는 사실을 알게 되었다. 내용을 검토해 보니 기존 표제어들 중 갱신되거나 확충된 것도 있고 새 표제어도 5백 개가 넘게 추가되어 있었다. 처음부터 다시 어느 표제어의 어떤 내용이 바뀌었는지 점검하여 반영하고 새 표제어도 번역하였다. 추가된 것들은 새로운 것들이라서 구분하기가 용이했지만, 수정?보완된 것들은 다시 한 문장씩 보는 작업을 해야 하는, 꽤나 품이 많이 드는 과정을 거칠 수밖에 없었다. 1차 번역을 거의 마칠 때쯤인 2014년 말에 저자인 G. 포이에르슈타인이 이 지상에 나와 함께 존재하고 있지 않다는 사실을 그가 저 세상으로의 여행을 떠난 지 두 해쯤 지난 시점에서야 알게 되었다. 따라서 2011년에 출간된 이 ?요가, 탄트라 백과사전?이 물리적으로 최종본이 되었다. 번역을 1차 완료하면서 저자 소개 부분을 보니 내용이 너무 간략하여서 부재한 그에게 다소 미안한 마음이 들었다. 그래서 저자 소개를 좀 더 상세하게 해야겠다는 생각에 인터넷을 찾다가 그의 약력이 담긴 추모사적 성격의 글을 발견하였고 이것을 번역하여 역자 서문 뒤에 실었다. 해당 분야의 전문 용어들을 정교하게 쌓아올려 전체 지식체계를 축조하는 데 있어서 개개의 용어들을 제대로 이해하고 사용하지 못한다면, 자신이 전달하거나 주장하려는 바를 상대에게 정확하고 설득력 있게 전하지 못할 뿐만 아니라 그릇된 정보를 전달하거나 잘못된 주장을 하게 되기 쉽다. 마치 건물의 벽과 바닥이 갈라지거나 내려앉게 되고 심지어는 건물 전체가 붕괴되는 것과 같다.
그런 점에서 이 책은 요가와 탄트라, 인도철학에 관심을 가진 모든 분, 특히 해당 분야에 대해 보다 깊은 지식, 전문적 지식을 쌓아나가려는 사람들에게 오랜 기간 지속적으로 함께할 수 있는 좋은 안내자이자 동반자인 동시에 해당 지식 체계를 튼튼하게 지탱시켜주는 단단한 버팀목이라 할 수 있겠다. 3. 특징지속적으로 증가하는 요가의 인기와, 연관된 수행법들로 인해서 이 필수적인 작은 참고서가 만들어졌다. 2천5백 개가 넘는 표제어와 풍부한 삽화들로 된 이 사전은 포괄성과 접근성을 결합시켰다. 이 책은 일반 독자들을 난처하게 만들기보다는 그들에게 정보를 제공하는 방식으로 배열되고 쓰였고, 동시에 전문적인 연구자와 종교사가 들에게 가치 있는 참조 사항들을 제공한다. 이 개정판은 현대 요가의 스승들에 대한 정보를 포함하고 있다. 또한 요가 자세들에 대한 보다 충분한 설명과 삽화 들, 그리고 부가적인 상호 참조들을 제공하고 있기도 하다. 표제어들은 다음과 같은 내용을 담고 있다.
- 아사나(?sana)로 알려진 많은 요가 자세에 대한 설명
- 주요한, 부차적인 문헌과 경전 들
- 박티(bhakti), 하타(ha?ha), 갸나(j??na)를 포함한 다양한 형태의 요가에 대한 자세한 논의
- 탄트라 전통의 수많은 신과 여신
- 파탄잘리(Pata?jali), 샹카라(?a?kara)와 같은 고대의 달인들로부터 아헹가(B. K. S. Iyengar)와 크리슈나마차리야(Krishnamacharya)와 같은 현대의 스승들에 이르기까지, 요가와 탄트라에서 가장 핵심적인 모든 인명
- 그리고 훨씬 더 많은 내용 …요가는 대부분 여러 역사적?문화적 맥락에 능숙하게 적응하면서 5천 년이 넘는 기간 동안 존속해 왔다. 탄트라 역시 오랜 역사를 가졌고 인도, 히말라야의 나라들, 극동 지역에서 광범위하게 영향력을 발휘해 왔다. 두 전통이 오래도록 우리와 계속 함께 할 것이라는 충분한 징후가 있다. 자신의 본질을 인식하기 위한 현대의 탐구에서 그 두 전통을 수행하는 사람들이 누적해 온 지혜로부터 유익함을 얻을 수 있기 위해서는 그것들을 이해하려 노력하는 것이 바람직해 보인다. 이 사전은 요가와 탄트라의 수행자들, 그리고 다원주의 사회의 복잡성의 일부로서 이 전통들을 이해하고 싶어 하는 나머지 사람들 모두가 그것들을 더 잘 이해할 수 있도록 만들어 주려는 시도이다.
-저자의 서론에서
상품 정보 고시
도서명 요가사전
저자 게오르그 포이에르슈타인
출판사 여래
ISBN 9791186189825 (1186189827)
쪽수 648
출간일 2018-11-10
사이즈 186 * 256 * 39 mm /1292g
목차 또는 책소개 추천사
옮긴이 서문
요가와 더불어 한 생애를 살았던 그를 기리며
개정판 저자 서문
초판 저자 서문

서론
일러두기

요가, 탄트라 백과사전
A B C D E
F G H I J
K L M N O
P Q R S T
U V W Y Z

문헌 목록
삽화, 사진 저작권

[부록1] 표제어 색인
※ 한글-산스크리트-영어
※ 영어-산스크리트-한글
[부록2]
※ 범어 음역 한자의 독음 표기법
※ 산스크리트 영문표기법: 음역 및 발음에 대하여
배송공지

사용후기

회원리뷰 총 0개

사용후기가 없습니다.

상품문의

등록된 상품문의

상품문의 총 0개

상품문의가 없습니다.

교환/반품

[반품/교환방법]
마이페이지> 주문배송조회 > 반품/교환신청 또는 고객센터 (070-4680-5689)로 문의 바랍니다.

[반품주소]
- 도로명 : (10882) 경기도 파주시 산남로 62-20 (산남동)
- 지번 : (10882) 경기도 파주시 산남동 305-21

[반품/교환가능 기간]
변심반품의 경우 수령 후 14일 이내, 상품의 결함 및 계약내용과 다를 경우 문제점 발견 후 30일 이내

[반품/교환비용]
단순 변심 혹은 구매착오로 인한 반품/교환은 반송료 고객 부담

[반품/교환 불가 사유]
- 소비자의 책임 있는 사유로 상품 등이 손실 또는 훼손된 경우
(단지 확인을 위한 포장 훼손은 제외)
- 소비자의 사용, 포장 개봉에 의해 상품 등의 가치가 현저히 감소한 경우
예) 화장품, 식품, 가전제품(악세서리 포함) 등
- 복제가 가능한 상품 등의 포장을 훼손한 경우
예) 음반/DVD/비디오, 소프트웨어, 만화책, 잡지, 영상 화보집
- 소비자의 요청에 따라 개별적으로 주문 제작되는 상품의 경우 ((1)해외주문도서)
- 디지털 컨텐츠인 eBook, 오디오북 등을 1회 이상 다운로드를 받았을 경우
- 시간의 경과에 의해 재판매가 곤란한 정도로 가치가 현저히 감소한 경우
- 전자상거래 등에서의 소비자보호에 관한 법률이 정하는 소비자 청약철회 제한 내용에 해당되는 경우
* (1) 해외주문도서 : 이용자의 요청에 의한 개인주문상품으로 단순변심 및 착오로 인한 취소/교환/반품 시
‘해외주문 반품/취소 수수료’ 고객 부담 (해외주문 반품/취소 수수료 : ①양서-판매정가의 12%, ②일서-판매정가의 7%를 적용)

[상품 품절]
공급사(출판사) 재고 사정에 의해 품절/지연될 수 있으며, 품절 시 관련 사항에 대해서는 이메일과 문자로 안내드리겠습니다.

[소비자 피해보상, 환불지연에 따른 배상]
- 상품의 불량에 의한 교환, A/S, 환불, 품질보증 및 피해보상 등에 관한 사항은 소비자분쟁해결 기준 (공정거래위원회 고시)에 준하여 처리됩니다.
- 대금 환불 및 환불지연에 따른 배상금 지급 조건, 절차 등은 전자상거래 등에서의 소비자 보호에 관한 법률에 따라 처리함.

회원로그인

오늘 본 상품

  • 요가사전
    요가사전
    49,500